戻る

核廃棄物:100,000年間締め出す

Nuclear Waste: Keep Out for 100,000 Years

原子力機関は我々の子孫に近づかないように警告する信号、語句、解決策を探している

By Michael Stothard

Financial Times Magazine 2016.07.14

 

A new deep geological waste repository is being planned half a kilometre underground near the town of Bure in eastern France

新しい地下深くの廃棄物処理場が西フランスの町ブレ近くの500m地下で計画中である。 Nicolas Guiraud

 

 我々は西フランスのブレと言う小さな町近くの地下500mの目的地に向かって立坑をゆっくりとガタガタ降りていく赤い金属製籠の中にいる。地上には黄色い菜種畑がある。地下には鉄筋コンクリート・トンネルの迷路がある。フランス政府の最終承認を得られれば、そこは2025年から歴史で最も破壊的で不滅な廃棄物用の最終的な墓場となる。これはフランスの高度と中度の放射性廃棄物用の深部地質貯蔵施設で250億ユーロかかる。廃棄物は半世紀以上の原子力発電から出るものである。ここでの作業が最終的に終わったときには、少なくとも100,000年間は再びここには誰も来てはいけない。

 フランスは世界最大の電力輸出国であり、国内電力の75%を発電する58ヶ所の発電所を持つ世界で最も傾倒した核保有国である。その結果として毎年120台の二階建てバスを満たすに十分な有毒な放射性廃棄物も産生される(13,0003あるいはフランス人1人当たり年間2 kg)。ブレでの挑戦は放射性塵用の大型ダンプを建設するだけでなく、信じがたいほどの時間-人間の4,000世代以上-人間への影響をなくすることである。

 我々の籠はゴトゴトしながらほとんど停止する。私と一緒にいたフランス人研究者は立坑についてしゃべり続けたが、私はベルトに緊急用の酸素ボンベを取り付ける。ついに我々が坑道の床に着いたとき、我々は曲がりくねった1.6 kmの坑道網にとりつく。空気はうっとうしくてほこりっぽい;青色と灰色のつなぎ服を着た12人の男は車サイズのドリルで壁に孔をあける。他の人々は岩壁に取り付けた科学器機をチェックしながら歩き回る。我々の上には湾曲した灰色の天井があり、地上の技術者にデータを送るワイヤーやチューブで混み合っている。

 100 m以上の水平坑道に投入された250万個の密封された容器に入れられた廃棄物は原子炉でウラニウムを燃やした副産物で、世界中の最も致命的で長期間続く放射性核種の何某かを含んでいる。塩素36300,000年の半減期であり、ネプチニウム237200万年の半減期である。原発事故を除いて人々はその様な物質と直接接触することは滅多にないが、接触すれば恐ろしい終末を迎えることになる。1987年にブラジルで泥棒が古い廃棄された病院から高レベル放射線源を盗んだ。医者によると、3日後にそれを取り扱った4人が彼等の手足、目と消化管の内出血で苦しみ始めた。その後、頭髪が抜け、数週間以内に彼等は死んだ。

 

Andra’s research and development facility

     アンドラの研究開発施設   Nicolas Guiraud

 

 1956年にフランスの最初の原子力発電所が操業して以来、国はその高レベル有毒廃棄物を4ヶ所の短期間国立の地表施設に収容してきた。4ヶ所はノルマンディーのラアギュ、南部のマルクールとカダラッシュ、そしてディジョン北部のバルダックである。これは常に一時的な解決策と見做された。建物は安定性が高いが、数十年以上維持できるようには設計されておらず、100,000年間以上アクセスできないようにしておかなければならないが、危険なままである。1970年代と1980年代に、フランスと世界中の原子力機関はロケットで宇宙に廃棄物を打ち上げる、または深海に沈めるという考えを持っていた。両方ともロケットが大気中で爆発し放射線が海洋にばらまかれるという恐怖であまりにも危険であるとして結局、拒否された。

 結局、1990年代に政府と科学者達は永遠に続くように設計された貯蔵施設に放射性廃棄物を埋めると言う考え方に終息してきたように思えた。廃棄物は何百万年間も移動しなかった粘土、岩塩、花崗岩の地層に地下数百メートルに封じ込める。地下深部の処分は廃棄物を人との接触、地震、気候変動から守る、と言われた。しかし、グリンピースや他の環境グループは反対した。その様な貯蔵が長期間に漏れてくる放射能から十分に守れるかどうかを予言することは不可能である、と彼等は主張し、信じ続けている。

 

 An elevator transports workers down to the maze of tunnels being planned under the fields near Bure

      ブレ近くの地下フィールドに計画されているトンネル迷路に降りるエレベーターの研究者達

 

 それにもかかわらず、深部地質貯蔵施設は政策立案者が好む解決策である。アメリカ合衆国で唯一の場所はニューメキシコ南西の廃棄物隔離パイロットプラント(WIPP)であり、1999年に操業した武器に関連した放射性廃棄物用の深部貯蔵所である。フィンランドお場所は既に規制当局によって承認され、スェーデン、日本、ドイツそしてフランスでは確認されていないが、地質学的場所が特定されている。カナダやイギリスの核廃棄物当局は可能な場所を探している。WIPP施設は2014年の事故後一時的に閉鎖され、今年末に再開されるように計画されている。民間の核廃棄物用にアメリカ合衆国の場所の最終的な場所はまだ検討中である。

 しかし、全てこれらの原子力機関は2つの問題を抱えている。深部地質貯蔵施設についての規制承認を受けられる計画を考案しようと彼等は努力しているからである。最初の問題は、地殻構造プレートが移動しても、新しい氷河期-100,000年以内に起こると科学者達は予想している-が地上の土壌を徹底的に浸食しても、永遠に貯蔵できるように設計することである。悪夢のシナリオは、放射性元素が徐々に地下水に漏れて、野生動物や人間を静に毒することである。ドイツでは1970年代に核廃棄物の缶が126,000本埋められた元塩鉱山のアッセは既に崩壊が始まり、当局は危険な物質を掘り出してそれを何処かに置かざるを得なくなっている。

 

   我々はそこに何があるかについて将来の世代に警告する注意義務を負っている。数千年も残るメッセージをどの様に書く

か?どんな言葉を使うか?あなたも何というか?

フランス原子力機関アンドラの特別‘記憶’部長、パトリック・チャールトン

 

 第二の問題は、全ての原子力機関が将来の文明によって乱されることから放射性サイトを防ごうと努める義務があることである。無知あるいは地下に埋められたある種の宝物を見つけると言う誤った希望さえ持って誰かが地域を発掘する決定をするかも知れないからである。この目的を達成するために、彼等の好奇心が強すぎ、その場所の技術的な問題がないかどうかを確認するように促せば、何が起こるかについて住民に警告するために、彼等は遠い将来に情報を伝える方法を見つけようと努めている。これは単なる道徳的義務ではない。例えば、アメリカ合衆国では、サイトの記録を存続させ“永続的に管理できるようにする”と言う法的義務がある。

 高レベルは気の遠くなるような作業である。約100,000年前、ヨーロッパには様々な種類の人間、ホモネアンデルタール人が住んでいた。我々は、彼等が重く類人猿のような顔をしており、初歩的な狩りの道具を使っていたことを知っているが、彼等が使っていた言葉の知識を持っていない。我々は次の数十万年に何が起こるか、どんな種類の社会が地球上に出来ているのか、彼等との情報伝達方法も分らない。彼等は我々の言葉が分るのだろうか?中央アメリカで17世紀まで使われていたマヤ言語で書かれた大部分は今日の我々には解読できない。

 国際的な放射能警告標識の三つ葉模様-黄色の背景に3つの黒い羽根-は1946年に作られたが、まだ十分に理解されていない。11ヶ国で5年間研究された後、標識“は直感的な意味がなく、その重要性について教育を受けた人々以外にほとんど認識されていない”;ケニア、インド、ブラジルで問われた人々の6%だけがその意味していることを知っていることを2007年に国際原子力機関は認識した。もっと直感的に設計された三つ葉模様から放射している波を示し、髑髏と交差した二本の骨と逃げる姿を表した赤色のもっと複雑な標識は2007年に導入された。しかし、これは100,000年間、危険標識として理解されるか?もっと厄介なことに、将来の人々がそれを理解したとしても、彼等は警告に注意しているか?

 パトリック・チャールトンはこの準哲学的問題に関する世界の主要専門家の1人である。彼はフランス原子力機関内の特別な“記憶”部門の部長で、アンドラは、我々が核貯蔵施設の記憶を生かし続けられる方法を検討する責任がある。“そこに何があるかについて将来の世代に警告するために、我々は忘れられないようにその場所を維持し続ける注意義務がある。明らかに簡単ではない…何千年も残るメッセージをどの様にして書くか?何語を使うか?何て書くのか?”とパリの郊外にある彼の事務所で雨降りの午後に彼は言う。

 この答えにくい質問に答える最初の試みは、アメリカで1980年代後半から1990年代初頭にさかのぼる。問題を解決するための純粋な科学者達の限界を認めて、社会学者、科学小説作家、支援する未来派と芸術家グループを任命したエネルギー省はニューメキシコ州のWIPP貯蔵所の上に置く長期間の警告用のデザインを作る。彼等は一連の推奨事項を思いついた。第一に、その場所の上に花崗岩の“警告石碑”を建て、中国語からナバホ語までの7言語で石版に彫刻した。長い説明で提案されたメッセージはそれを理解できる人々に恐怖を教え込むように設計された。その一部を下記に示す:

“この場所は名誉の場所ではない…ここでは高く評価されている行為は祈念されていない。…ここには価値のあるものはない。

ここにある物は危険で我々に反感を抱かせた。このメッセージは危険についての警告である。

危険性は特別な場所にある…中央に向かって危険性は増す…危険性の中心はここである…特別な大きさと形状で、我々の下にある。

危険性は我々の時代と同様に貴方の時代にも存在する。

危険性は身体にあり、殺せる。

危険性の形態はエネルギーの放射である。

この場所を物理的に十分に乱す場合だけ危険性はなくなる。”

 より大きな一連の“標識”をその場所に建てるべきであることも示唆された。我々の言葉が使われていない場合、言葉で書くのではなく、人工的で、不気味で反発的である符号を付けた標識である。一連の恐ろしいデザインが提案された、その1つは大きなコンクリートの爪で地面全体を覆っていた。爪とその影は常に危険であると伝えていると、考えられた。“叫び声”と描いたエドワード・ムンクのゆがんだ顔はその場所全体に散らばった警告サインとして提案された。

 

‘Spike field’: An early idea from the US Department of Energy in the 1990s. The spikes and their shadows would communicate danger, as would warning signs bearing Edward Munch’s 'The Scream' scattered across the site

‘スパイク・フィールド’:1990年代にアメリカエネルギー省から出された初期の案。スパイクとそれらの影は危険を伝えており、エドワード・ムンクの「叫び声」が描かれた警告標識がその場所全体に散らばっているようである。Michael Brill/Sadia national Laboratories

 

 施設はおよそ2050年までに閉鎖されないので、警告標識の最終デザインはおよそ2035年までアメリカ政府に提出する必要はない。今日、当局の提案はその場所の周りにそれぞれは高さ8メートル、重さ20トンの48基の花崗岩記念碑を建てることである。しかし、強大な花崗岩碑の考え-将来を恐怖させるように提案しよう-は既に時代遅れになっている。チャールトンはそれを“古いアメリカの解決法”と呼び-“非常に大きい”が醜くもあり、“危険で醜い物は現地の人々によって壊されるのが常である。”

 別の批判はより基本的である。考古学と墓の盗掘の歴史は、警告が好奇心を刺激するために無視され、あるいは一層悪くなる傾向があることを示唆している。砂漠の地下深く隠されたファラオの墓はそれに対する悲惨な呪いの警告にもかかわらず盗掘された。インディ・ジョーンズは規則を守るのではなく、それを破るヒーローである。“人間は生まれつき好奇心があり、警告は誘惑となる、”とチャールトンは言っている。

 

    挑戦は大量の放射性廃棄物貯蔵所を建てるだけでなく、ほとんど永遠に人の侵入からそこを守る事である。

 

 WIPP施設で働いている哲学的考えを持っている地質学者のアブラハム・ヴァン・ルークは、将来の世代に恐怖を与える考えには欠陥があり、その場所の最終設計提案は非常に難しい、と同意している。“両親が罪悪感や恐怖の感情で子どもを管理しようとすると、混交した予測不可能な結果となる、”と彼は言う。“赤いボタンを触るなと人々に言っても、理由を言わない場合、彼等はどうするか?我々の今日の考えは、我々が将来の世代を大人のように扱い、彼等が無知で何かをするのを防ぐために彼等に事実を伝えたいことである。”巨大な花崗岩の石碑は非常に高価である、と彼は付け加えている。

 アメリカ人が大規模に恐怖を植え付けるデザインを実験している間に、スカンジナビア諸国はより静かなアプローチを取っている。2023年に操業を開始するフィンランド西海岸にあるオンカロの深部地質貯蔵施設は現時点では、景観に何の痕跡も残さないように設計されている。油や貴重なミネラルから遠く離れている凍結したツンドラでは-そう考えられている-、誰もが地下400 mを掘ることを選ぶ可能性は何か?“記憶が失われ時でさえも、施設は永遠に安全である、と言う考えである。どんな種類の標識についても規制要件はない、”とフィンランド原子力安定性機関のカイ・ハマレイネンは言う。

 アメリカのアプローチのようにこのアプローチは反発を受けてきた。その主張には致命的な欠陥がある、と批評家は言う。人々がその場所を忘れることをどの様にして確認できるか?世代がどんどん代わっていくと、その場所の情報は正確な記憶で残っていないことをどうやって保証するか?1,000年後には多分、人々はそこの下に何かある-乱してはいけない何か、危険で隠されている何か、多分価値さえある物があることを覚えているか?これはデンマークのドキュメンタリー監督のミカエル・マドセンによる2010年のフィルムInto Eternityで提案された疑問であった。彼はオンカロのような貯蔵施設の将来を考察した。“どのように忘れたことを覚えているか?”と彼は尋ねた。

 今日、壊れやすい新しいコンセンサスが世界中で進化している。パリの原子力機関(NEA)の傘下で、13ヶ国から17機関が記録、知識、記憶の保存の議案提出権、あるいは世代を超えた記録、知識、記憶の保存案をまとめるために2011年に集まった。フランスのバーダンで開催された2014年の画期的な会議で、将来の世代に警告するために核廃棄物貯蔵施設のために何らかの標識を作るべきことが同意された。標識に避けるべき感情的なメッセージだけではなく、何が埋設されているかについての基本的な情報を記すべきで、この情報は忘れられない可能性を最大化するために世界中で公文書として保存すべきである。

 しかし、何を書くべきか、どんな標識にすべきかに関しては全てまだコンセンサスがない。事実、未来に語りかける絶対確実な方法がないと言う恐れが高まっている。イギリスの放射性廃棄物管理理事会(RWMD)のサイモン・ウィスビによると、問題は10,000年でも確実に残る標識がないと言う現実である;将来の文明によって破壊されないことが保証されているものはなく、簡単であっても、他の文明が理解できると自信を持って想定できるメッセージはない。

 例えば、放射性廃棄物の樽に歩み寄って、その後病気になる男の図は、逆読みすれば廃棄物の樽に近づき良くなっていく病気の男として解釈される、とウィスビは言う。“今日さえも多くの文化が右から左へ読んでいる。遠い将来にそのような警告を人々がどのように解釈するかを我々は知れない。”あるNEA研究では日本の津波石の有効性が調査された。1000年以上前に書かれたその石碑には、海の近くに家を建てないように将来の世代に警告している。結論:石の文面は理解されるが、それらのメッセージはしばしば無視された。

 石碑に残されている記録でも問題である。CDやハード・ドライバーの寿命はせいぜい2,3十年である。パリでは、チャールトンは“サファイア・ディスク”-工業用サファイアの2枚の薄いプレートに刻まれた情報-の作成をリードしてきた。それは100万年間も残る可能性のある媒体である。しかし、これでも絶対確実とは言えない、と彼は言う。“それは100万年も残るが、それを誰も読めなければ、誰もフランス語や英語を読まなくなったからで、その用途は何だったのか?そして誰かがそれをハンマーで壊せば、あるいはそれをゴミ箱に入れるだけで、終わってしまう。永遠に何も残らない。”

 永久なメッセージを作り出す確実な方法はないという恐れから、原子力機関は研究の第二の柱を開発することを余儀なくされた。2014年のバーダン会議の第二の結論は、石碑とメッセージで遠い将来への情報を書き取らせる何らかの計画は失敗する可能性が非常に高いことであった。アントワープ大学教授のエリク・ヴァン・ホーブは、後に見られるように将来の世代に奨励するために核廃棄物貯蔵施設周囲に永続する文化を作る代わりに人類は集中する必要があると言う会議を概説した。

 この知的シフトの結果として、フランスやアメリカの機関を含めて西側世界のほとんどの原子力機関はメッセージの記憶を生かしておくためにその場所の周りの地方文化を創り出す方法を探している。技術者、科学者、地質学者が苦闘しているインスピレーションのために、彼等は画家、詩人、作詞家に目を向けている。

 フランスで昨年アンドラはこの記録が生き続けられるような提案を取り上げられるように、芸術家のためにコンテスト-賞金は6,000ユーロの現金-を開始した。              当局が何時か実行できる考えを考案するために哲学者と創造的なコミュニティーの開発を支援できるようにNEAは分野を超えて検討している。作業に加わっている芸術家の数は歩行者から空想家まで幅広いアイデアを持って近年急速に増加してきた。

 

'Laboratory' by Cécile Massart: For 20 years, the French artist has been working on ways to keep the memory of nuclear waste sites alive through art. In her proposal, artworks would be updated by each new generation, so the site constantly evolves

      セシル・マサートによる‘実験室’:20年間、フランスの芸術家は芸術を通して核廃棄物貯蔵施設の

      記憶を維持する方法に関して作業をしてきた。彼女の提案で、作品は全ての新しい世代によって更新

      され、それにより施設は常に進化する。

 

 ブラッセルのイクセル・アカデミーの元彫刻教授のセシル・マサートはこの分野におけるパイオニアの1人である。1994年以来、彼女は核廃棄物貯蔵施設の記憶が耐えられることを保証する方法を探してきた。彼女の主な考えは施設上に創造的な‘実験室’を建設することで、そこで各世代が自分自身で核の危険性を説明する方法を見つけられる。ブラッセルの彼女のスタジオから電話で話したことは、芸術家がその実験室で作業することを彼女は望むと言っているが、彼等の作品は一時的なもので-世代毎に更新される。“施設が一杯になったら、芸術家は古い実験室を取り壊して新しい物を建設する。それにより施設は常に進化する。”

 

      William Verstraeten: The Dutch artist’s design for a short-term waste site at Vlissingen, Holland includes a museum and exterior paint that fades as the waste cools

      オランダの芸術家ウィリアム・バーストラテンはオランダのビリシンゲンに短期間の廃棄所を設計し、その中に

      博物館を設け、廃棄物が冷えるにつれて色あせていく外挿塗料を使っている。

 

 オランダの芸術家ウィリアム・バーストテンは地元の文化に従事する同様のアイデアを持っている。2001年に、ブリシンゲンに短期間の核廃棄物施設を再設計するためにオランダの放射性廃棄物処理会社のCOVRAによって彼は選ばれた。その地上施設では埋める前に100年間で廃棄物をクールダウンさせる。彼は明るいオレンジ色のペイント層で建物をコーティングし、その外壁に巨大なアルバート・アインシュタインの式E=mc2を書き、絵画博物館の中に置いた。内容物の放射能が減るにつれて、色はあせる;100年経つと白色になる。

 “その場所は敬遠され、現在、年間数万人の見学者が訪れた。そこに何か引き付けることがあるからだ、”とバーストラテンは言っている。“[オランダのベアトリックス女王]がそれを開いた。アメリカ人は間違っている。[その場所]は名誉の場所になる。核廃棄物は危険である、危険であるが我々が達成できたことの記念碑でもある。”

 アンドラのコンペティションの参加者の中で、パリに住んでいるベルギー-イタリア芸術家のロッセラ・セシリとイタリアの作曲家バレンチーナ・ガイアは、フランスの廃棄物が埋められた場所の物語を語る童謡を一緒に思いついた。それは大人に子供を信頼し、彼等の歌を信頼するようにも促している。それらの歌には命を救う情報が含まれているからである。“数百年間も我々が歌い続けてきた歌があり、もっと古い旋律がある。我々の歌はその場所が何処にあり、地下に何が埋められているについてである。そこにあるコンクリートは全て浸食されて崩れてしまうと私は思うが、この歌のような文化は多分、生き残る、”とセシリはコーヒーを飲みながら言う。

            原子力機関は、技術者や地質学者が苦労しているインスピレーションを得るために画家や作詞家に目を向けている。

 化学者で元COVRA理事長のハンス・コディーは、歌や物語がこの疑問の鍵となることに同意している。“物語を書くことは将来に情報を伝えるための古くて強力な技術である、”と彼は最近の研究論文で書いている。“今日、我々は紀元前約1200年、すなわち、3000年前に起こった事件について我々に語っているイリアスとオデッセイをまだ楽しんでいる。”絵画はさらに長く続くことができる。世界で最古の絵画は南部フランスで発見されている、と彼は言う;動物の絵画は30,000 – 32,000年も古い。“物語を語っている絵画や彫刻が美しいことも意味しており、それらが永遠に残る理由である。”

 

        Stéfane Perraud's ‘Zone bleue’: The French artist suggests covering the Bure site with genetically modified blue plants to signal that there is nuclear material beneath

       ステファンペローの「ブルーゾーン」:フランスの画家は、地下に核物質があることを示すために遺伝的に

       修正された青い植物でブルー・サイトを覆っていることを示唆している。

 

 アンドラのコンペティションに参加した別のフランス画家ステファン・ペラウドは生物学的解決策を考え出した。彼の計画は、遺伝的に青く変わるように修正された植物でブルー・サイトを覆うことである。色は景観で非常に奇妙に見えるようになると彼は信じており、将来の人間によってそれは神秘的な場所として見える。彼等はその地域を研究し、言われるのではなく-地下に核物質があることを自分で解決するだろう。

 イギリスでは、アメリカの画家ブリヤン・マクガバーンとイングランド北部のカンブリア大学の美術教授のロバート・ウィリアムズはカンブリアと北部ランカシャーの原子力産業と現地の景観との関係を調査してきた。彼等の仕事は、彼等が“原子力フォーク目的”と呼ぶものを作成することに焦点を置いている。その目的には、衣装、物語、絶対に忘れられないように原子力施設の周りに口頭の伝統を作成することを意図した儀式を含んでいる。

 核廃棄物場所の記憶文化を作り出す幾つかの考えはもっと楽天的になってきた。1980年代にさかのぼる最も早いプロジェクトの1つで、哲学者のフランコイス・バスタイドとパオロ・ファブリは放射線の近くで光る遺伝的に設計された猫の“レイキャット”の考えを思いついた。猫が崇拝される文化では、色を変える猫は危険を表す。“人間にとって永遠に重要であり続ける媒体を我々は見つけたいと思った、”とイタリアのウルビーノ大学の記号論教授のファブリは言っている。“記号、言葉、あらゆる物が変わるが、猫は我々にとって常に重要である。それらが未来の人間にとって重要な価値があると、我々は合理的に推測できる、”と彼は言い、それは“思考実験”で、明らかに実際には起こりそうにないと付け加えている。

 原子力機関のためにコミュニティーの関与を生み出すための最も簡単で費用効果の高い方法はしばしば最も説得力がある。博物館は最も一時的な考えである。WIPPのヴァン・リュークが言うには、彼等は砂漠のアメリカ・サイトに博物館を作るための建築家を望んでおり、将来の世代に生き残るサイトの記憶を維持できる観光名所にすることである。しかし、キーポイントは、現地のコミュニティーの関与が必須であり、未来の人間が廃棄物について責任を取るように奨励しなければならない考えに彼のような役人は近づいている、と彼は言っている。“結局、その周りで油を採掘しようと誰かが思えば、全ての文明が崩壊し、彼等に警告するためにおそらくまだそこに居るのは地元のコミュニティーである。しかし、彼等は宇宙に関与する必要があり、そこにある物の生きた記憶が必要である。何かが地元で重要になることが出来れば、それは長く続くことが出来る。”

 静かな町ブレの住人82人は、彼等がこの異論の多い問題に対する答えを持っているかもしれないこと、あるいは彼等は超長持ちするコンクリート・スラブよりも長続きする口頭の歴史を作れることが出来るかもしれないことを気付いていないように見える。20年間その地域に住み続けアンドラ・サイトの近くのカフェーで働いているミレイユはその概念に少し心配しているようである。“私はそれについて本当に考えたことはなかったが、私はそれについて子供達に話そうと思っている。彼等が我々に頼ることが出来るかどうかは分らない。知っているように我々は引っ越すかもしれないし、またはその様な何かが起こるかも知れない、”と彼女は言っている。

 

          La Maison de la Résistance in Bure is home to campaigners against the waste site under construction there

      ブレにあるレジスタンスの家は、そこに建設中の廃棄物サイトに反対する運動家の家である。

 

 ブレの中心には反核の標識で覆われた壊れそうなレジスタンスの家がある。中には疑問があるが、最終的にはコーヒーと地元ワイン一杯を出した。住民はブレで核廃棄物貯蔵施設に対する反対運動-表面上で生活法として-をしている。マイケルという名の男は岩石の地質学と放射能がどの様にしみ出すか-このことは反核環境グループの主たる批判の1つである-について説明を開始している。婦人の1人ミシェルは濃いブラックコーヒーを注ぎながら、未来の世代は間違って再び核廃棄物を掘り出すだろうと言っている:“人が何かを放っておいたのは何時か?”

 ミシェルとミシェルは核廃棄物施設の記憶を維持するための解決策の一部であることを私は彼等に示唆している。運動家の怒りの目標であるにもかかわらず、アンドラ内の何人かの役人がレジスタンスの家について私に語った。ほとんどまるで彼等がその施設が忘れられない機会を大きくする別の標識-文化に関する別の痕跡-を持って喜んでいた。チャールトンは言っている:“我々はあらゆる物を必要としている、例えば、施設の上にサファイア・ディスクのような長期間の標識を付ける、世界中にパンフレットを配る。しかし、何よりも我々はコミュニティーに忘れないようにさせる必要がある。それらは計画の一部である。”

 しかし、当局はそれらに依存すべきでない、あるいは現地の全住民が共有する記憶が100,000年の地球温暖化、戦争、病気を乗り切れるとはミシェルは確信していない。“何と多くのbollocks、”と彼女はワインを飲みながら言っている。“それらは我々次第である!施設は忘れられ、また掘り起こされ、そして全地域が毒されるだろう…それは我々の文化が未来のために残している素敵な贈り物ですよね?”

 

この記事は、廃棄物隔離パイロットプラント(WIPP)が一時的に閉鎖されることを明確にするために、最初の発行以降に修正された。